Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Arapça - Si tan solo me quisieras del modo que te quiero...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Si tan solo me quisieras del modo que te quiero...
Metin
Öneri
mariamieses
Kaynak dil: İspanyolca
Si tan solo me quisieras del modo que te quiero mi vida seria mas facil
Başlık
لو أنك Ø£Øببتني كما Ø£Øبك لأصبØت Øياتي أسهل
Tercüme
Arapça
Çeviri
meriem satta
Hedef dil: Arapça
لو أنك Ø£Øببتني كما Ø£Øببتك لأصبØت Øياتي أسهل
En son
NADJET20
tarafından onaylandı - 29 Haziran 2008 01:16