| | |
| | 5 Haziran 2008 00:53 |
| | [8] Other languages You asked for a translation into a language that isn't listed on cucumis.org, could you please specify in the comments area, just under the text, into which language you want your text to be translated*.
(*or "your translation to be done" |
| | 5 Haziran 2008 00:53 |
| | Franck: I can not edit that because the system says that my request shall not have more than 195 characters.
Could you please have a try and set this: ...favor especificar no campo de comentários em... |
| | 5 Haziran 2008 01:00 |
| | Are you still on?
edit : No, it is Madeleine who's translating right now... |
| | 5 Haziran 2008 00:59 |
| | One more thing: this one is to be displayed on the rules before the text is submitted (like the other ones), so I think that present or future tense are better. |
| | 5 Haziran 2008 02:02 |
| | Hi JP.
I'm trying to edit this one, but the system says that it can't have more than 195 characters.
It should read [after Franck's suggestion]:
[8][b]Outros idiomas[/b] Ao solicitar uma tradução para um idioma que não conste na lista, favor [b]especificar no campo de comentários[/b] em [b]QUAL[/b] idioma você deseja que a tradução seja realizada.
CC: cucumis |
| | 5 Haziran 2008 02:02 |
| | And I can't edit either, only JP will do that. As three translations were done already we'd better wait until JP fixes this problem up...
|
| | 5 Haziran 2008 02:16 |
| | I would withdraw the other requests until this issue is solved, before someone does the translations.
What do you think? |
| | 5 Haziran 2008 02:18 |
| | NO COMMENTS! |
| | 5 Haziran 2008 08:47 |
| | Done |
| | 5 Haziran 2008 08:54 |
| | Thanks JP.
I new rule coming up.
What do you think? CC: cucumis |
| | 5 Haziran 2008 09:03 |
| | Yep good. By the way, this sentence (more or less) is already displayed as a popup when the user checks the "other languages" box in the submition page. Let's keep both of them. |
| | 5 Haziran 2008 16:08 |
| | Ah. I didn't notice. You know. long time I don't request other languages, hehehe.
So Franck, I think you can unlock it already. CC: Francky5591 |
| | 5 Haziran 2008 16:12 |
| | I released these translation requests.
Three translations that were already done yesterday are still to be edited (Romanian, German and Swedish) |
| | 5 Haziran 2008 16:28 |
| | OK. I edited mine in Swedish and Madeleine edited hers (even before I ask her) in Romanian. Only the German translator missed the point.
Thanks Franck. |
| | 5 Haziran 2008 16:40 |
| |
So everything is fine now?
Madeleine |
| | 5 Haziran 2008 16:52 |
| | |
| | 5 Haziran 2008 18:45 |
| |
You're welcome, Casper!
Madeleine |