Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - AÅŸ vrea să iubesc marea, dar marea nu ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceRusçaArnavutça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Aş vrea să iubesc marea, dar marea nu ...
Çevrilecek olan metin
Öneri vikymaibine
Kaynak dil: Romence

Aş vrea să iubesc marea, dar marea nu iubeşte. Aş vrea să iubesc pământul, dar pământul e rece şi plin de întuneric. Aş vrea să iubesc oamenii, dar oamenii sunt răi. Aş vrea să te iubesc pe tine, dar nu ştiu dacă mă iubeşti. Şi totuşi am să iubesc tot ce e mai bun din mare, pământ şi oameni, iar din tine am să iubesc totul, pentru că ai fost şi vei rămâne marea mea iubire!""
En son azitrad tarafından eklendi - 17 Temmuz 2008 17:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Temmuz 2008 18:09

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
vikymaibine, next time you submit a Romanian text without diacritics, it will be removed from the requested translations.

As you're Romanian, and know your mother-tongue, you've got no excuse if you don't use the diacritics.