Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - O amor e a fé
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
O amor e a fé
Metin
Öneri
naane
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
O amor torna mais leve a cruz, e esta purifica o amor. Não há feridas, por mais profundas que sejam que a fé e o amor não cicatrizem.
Başlık
Love makes the cross become lighter
Tercüme
İngilizce
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İngilizce
Love makes the cross become lighter, and the cross purifies love. There are no wounds, even the deepest ones, which can't be healed by faith and love.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 27 Temmuz 2008 15:58