Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Norveççe - Hazırlanışı: Bir çay bardağı (125 cc) su veya...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hazırlanışı: Bir çay bardağı (125 cc) su veya...
Metin
Öneri
Jane31
Kaynak dil: Türkçe
Hazırlanışı:
Bir çay bardağı (125 cc) su veya süte 2- 3 çay kaşığı dolusu veya 1 çay fincanı (200 cc) sıcak su veya süte, 1 çorba kaşığı dolusu salep koyup, isteğe göre şeker ilave edebilirsiniz.
Başlık
Oppskrift
Tercüme
Norveççe
Çeviri
TheTurkishGuy
Hedef dil: Norveççe
Ett te-glass (125 cc)2-3 glass vann/melk og en te-koker (200 cc) varmt vann/melk, en gryte , legg hva du vil i.
En son
Hege
tarafından onaylandı - 9 Haziran 2009 20:32