Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Norveççe - MOI AUSSI je pense À TOI

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİspanyolcaNorveççe

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
MOI AUSSI je pense À TOI
Metin
Öneri rebekka
Kaynak dil: Fransızca Çeviri turkishmiss

MOI AUSSI je pense À TOI
Il se peut que le 20 février 2008 je parte à l’armée, si je m’enrôle je ferai 15 mois d’armée, avant que je parte à l’armée viens en Turquie à Adana reste 1 semaine.
Je serai à tes côtés, je ne te quitterai jamais, nous resterons à l’hôtel.
Au mois de janvier 2008 viens à Adana nous resterons 1 semaine ensemble à l’hôtel.

Başlık
JEG tenker også på DEG
Tercüme
Norveççe

Çeviri mrnupsen
Hedef dil: Norveççe

JEG tenker også på DEG
Det har seg slik at den 20. februar 2008 drar jeg i militæret, hvis jeg innrulleres så har jeg 15 måneders tjeneste, kom før jeg drar i militæret til Tyrkia til Adana og bli 1 uke.
Jeg vil forbli ved din side, jeg vil aldri forlate deg, vi blir på hotellet.
I januar 2008 kom til Adana vi blir 1 uke sammen på hotellet.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Manglende tegnsetting er forsøkt gjengitt så "korrekt" som mulig :)
En son Hege tarafından onaylandı - 10 Ağustos 2008 21:11