Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-نروژی - MOI AUSSI je pense À TOI

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسویاسپانیولینروژی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
MOI AUSSI je pense À TOI
متن
rebekka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی turkishmiss ترجمه شده توسط

MOI AUSSI je pense À TOI
Il se peut que le 20 février 2008 je parte à l’armée, si je m’enrôle je ferai 15 mois d’armée, avant que je parte à l’armée viens en Turquie à Adana reste 1 semaine.
Je serai à tes côtés, je ne te quitterai jamais, nous resterons à l’hôtel.
Au mois de janvier 2008 viens à Adana nous resterons 1 semaine ensemble à l’hôtel.

عنوان
JEG tenker også på DEG
ترجمه
نروژی

mrnupsen ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نروژی

JEG tenker også på DEG
Det har seg slik at den 20. februar 2008 drar jeg i militæret, hvis jeg innrulleres så har jeg 15 måneders tjeneste, kom før jeg drar i militæret til Tyrkia til Adana og bli 1 uke.
Jeg vil forbli ved din side, jeg vil aldri forlate deg, vi blir på hotellet.
I januar 2008 kom til Adana vi blir 1 uke sammen på hotellet.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Manglende tegnsetting er forsøkt gjengitt så "korrekt" som mulig :)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Hege - 10 آگوست 2008 21:11