Asıl metin - İtalyanca - io non dico cosi, una volta un ...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat
| io non dico cosi, una volta un ... | | Kaynak dil: İtalyanca
io non dico così, una volta un sorriso di questo ragazzino era piu' bello di questo. lo so cosa dico. lo conosco molto bene. davvero,jarek? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Original text: io non dico cosi, una volta un sorrisso di questo ragazzino era piu' bello di questo.lo so cosa dico.lo conosco lo molto bene.davvero,jarek? [edit ali84] |
|
En son ali84 tarafından eklendi - 23 Ağustos 2008 20:18
|