Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Italskt - io non dico cosi, una volta un ...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktSvenskt

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Heiti
io non dico cosi, una volta un ...
tekstur at umseta
Framborið av sandy89
Uppruna mál: Italskt

io non dico così, una volta un sorriso di questo ragazzino era piu' bello di questo. lo so cosa dico. lo conosco molto bene. davvero,jarek?
Viðmerking um umsetingina
Original text: io non dico cosi, una volta un sorrisso di questo ragazzino era piu' bello di questo.lo so cosa dico.lo conosco lo molto bene.davvero,jarek? [edit ali84]
Rættað av ali84 - 23 August 2008 20:18