Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Macarca-Fransızca - en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is...
Metin
Öneri
miss-lili67
Kaynak dil: Macarca
en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is vagy??????vagyunk??:)
Başlık
Je suis ici, tu es là , où es-tu alors?????? Où sommes-nous??:)
Tercüme
Fransızca
Çeviri
maki_sindja
Hedef dil: Fransızca
Je suis ici, tu es là , où es-tu alors?????? Où sommes-nous??:)
En son
Botica
tarafından onaylandı - 16 Eylül 2008 17:50