Tercüme - İspanyolca-Türkçe - como estas me encantaria conocerte mi msm es...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | como estas me encantaria conocerte mi msm es... | | Kaynak dil: İspanyolca
como estas me encantaria conocerte mi msm es marsoni@hotmail.com escribeme y mandame ru msm y tu numero telefonicio para que hablemos bueno cuidate besos bye. |
|
| nasılsın seninle tanışmayı çok istiyorum | | Hedef dil: Türkçe
Nasılsın? Seninle tanışmayı çok istiyorum. Msn adresim marsoni@hotmail.com .Lütfen bana telefon numaranı ve msn'ini yaz ki konuşalım. Kendine iyi bak. öptüm. bye. |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 7 Ekim 2008 17:44
Son Gönderilen | | | | | 29 Eylül 2008 11:30 | | | "para que hablemos" is not translated | | | 6 Ekim 2008 18:20 | | | |
|
|