ترجمة - إسبانيّ -تركي - como estas me encantaria conocerte mi msm es...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | como estas me encantaria conocerte mi msm es... | | لغة مصدر: إسبانيّ
como estas me encantaria conocerte mi msm es marsoni@hotmail.com escribeme y mandame ru msm y tu numero telefonicio para que hablemos bueno cuidate besos bye. |
|
| nasılsın seninle tanışmayı çok istiyorum | | لغة الهدف: تركي
Nasılsın? Seninle tanışmayı çok istiyorum. Msn adresim marsoni@hotmail.com .Lütfen bana telefon numaranı ve msn'ini yaz ki konuşalım. Kendine iyi bak. öptüm. bye. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 7 تشرين الاول 2008 17:44
آخر رسائل | | | | | 29 أيلول 2008 11:30 | | | "para que hablemos" is not translated | | | 6 تشرين الاول 2008 18:20 | | | |
|
|