Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Yunanca - Sai in questa vita tutto sembra breve, anche i...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaYunanca

Kategori Sarki

Başlık
Sai in questa vita tutto sembra breve, anche i...
Metin
Öneri maniac_rs6
Kaynak dil: İtalyanca

Sai in questa vita tutto sembra breve,
anche i nostri momenti spesi insieme.
Dai camminiamo un po': ? tardi si, lo so,
ma non lo facciamo mai.
Sei la voce che nessuno sa ascoltare,
la luce del lampione in questo viale:
soffusa eppure c'??ma resta qui con me:
sediamoci se vuoi.
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;
parlare ? facile sotto questa finta luna.
Ed io ti ascolter? e se cadrai ti prender?:
sei meno fragile dentro questa notte scura.

Başlık
Ξέρεις, σε αυτήν τη ζωή όλα φαίνονται σύντομα . . .
Tercüme
Yunanca

Çeviri Kostas Koutoulis
Hedef dil: Yunanca

Ξέρεις, σε αυτήν τη ζωή όλα φαίνονται σύντομα,
ακόμη και οι στιγμές μας που περάσαμε μαζι.
Έλα ας περπατήσουμε λιγάκι : ναι, είναι αργά, το ξέρω,
αλλά δεν το κάνουμε ποτέ.
Είσαι η φωνή που κανείς δεν ξέρει να ακούει,
το φως του φανοστάτη σ' αυτήν τη λεωφόρο:
θαμπό κι όμως υπάρχει. Αλλά μείνε εδώ μαζί μου:
ας καθήσουμε αν θέλεις.
Και πες μου πώς είσαι και πώς περνάς τις μέρες σου;
είναι εύκολο να μιλάει κανείς κάτω απ' αυτό το ψεύτικο φεγγάρι.
Κι εγώ θα σε ακούω κι αν πέσεις θα σε πιάσω:
είσαι λιγότερο εύθραυστη/ος μέσα σε αυτήν τη σκοτεινή νύχτα.
En son sofibu tarafından onaylandı - 13 Ekim 2008 15:55