Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Arapça - I asked for a tree, he gave me a forest.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FarsçaİngilizceArapça

Başlık
I asked for a tree, he gave me a forest.
Metin
Öneri abualiqudah
Kaynak dil: İngilizce Çeviri ghasemkiani

I asked for a tree, he gave me a forest. I asked for a room, he gave me a house. Now I fear, if I ask for you, he gives me a herd of sheep.
Damn you, and damn all of your memories and all of the past moments, because I had nothing but pain and torment in this damned era. Everybody comes one day and one day leaves.

Başlık
طلبت شجرة فأعطاني غابة
Tercüme
Arapça

Çeviri shinyheart
Hedef dil: Arapça

طلبتُ شجرة فأعطاني غابة, و طلبتُ غرفة فأعطاني بيتاً. أخاف الآن لو أطلبك أنت فيعطيني قطيعاً من الغنم.
تباً لك و لكل ذكرياتك و كل لحظات الماضي, لأنني لم اجن شيئا حينئذٍ سوى الألم و العذاب. كل امرئ يأتي ذات يوم و يوماً ما يغادر.
En son elmota tarafından onaylandı - 29 Kasım 2008 01:20