Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - GerçeÄŸin kenarından… Hayatın düzenine… Bi yol...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Sarki

Başlık
Gerçeğin kenarından… Hayatın düzenine… Bi yol...
Metin
Öneri mireia
Kaynak dil: Türkçe

Gerçeğin kenarından…
Hayatın düzenine…
Bi yol bulup ben akamadım…
Bugün budur pencere…
Kışla yüzleşince…
Çok üzgünüm kalamadım

Başlık
Yalın's Song
Tercüme
İngilizce

Çeviri kurtlovesgrunge
Hedef dil: İngilizce

From the edge of truth...
To the adjustment of life...
I couldn't flow finding a way...
Today this is the window...
When facing with winter...
I am sorry, I couldn't stay
En son handyy tarafından onaylandı - 13 Aralık 2008 14:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Aralık 2008 14:18

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Here you are

CC: handyy

13 Aralık 2008 14:48

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Totally accurate!