Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-İtalyanca - iskopala Jecooooo.... super mi je ova...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
iskopala Jecooooo.... super mi je ova...
Metin
Öneri jamulex
Kaynak dil: Sırpça

iskopala Jeco
super mi je ova slikica......nadam se u jan. da se vidimo! kiss
kako si mi ti?

a kako mi je salence, zasto njega nema na fb

Salence se zeni.krajem maja
Ja standardno..posao, putovanja.znas mene
kiss

Başlık
l'ho trovata, Jeca
Tercüme
İtalyanca

Çeviri itgiuliana
Hedef dil: İtalyanca

l'ho trovata, Jeca.
E` carina questa foto... spero che ci vedremo in gennaio! Bacio!
E tu, come stai?

E come sta Salence? Perche non c'e` lui su facebook?

Salence si sposa alla fine di maggio.
Io, come al solito... il lavoro, dei viaggi... mi conosci.
Bacio!
En son ali84 tarafından onaylandı - 17 Ocak 2009 14:47