Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - общение

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceBulgarcaRusça

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
общение
Çevrilecek olan metin
Öneri leri-valeri
Kaynak dil: Romence

Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<female name abbrev.>
En son iepurica tarafından eklendi - 14 Ocak 2009 12:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Ocak 2009 08:23

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
With diacritics. I saw the user is from Russia

Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă...nu-i problemă...mâine...poimâine

CC: Francky5591