Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İbranice - אני אוהב את ×–×” שיש לנו מחנה משותף שזה...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİngilizce

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
אני אוהב את זה שיש לנו מחנה משותף שזה...
Çevrilecek olan metin
Öneri swedeve
Kaynak dil: İbranice

אני אוהב את זה שיש לנו מחנה משותף שזה המוסיקה,אני ישאר נוסטלגי אבל אולי אני יתקין msn במיוחד בשביל לחוות דברים מידי,אם את מבינה למה אני מתכוון.עד שזה יקרה זה מה שיש לנו בנתיים,אני מקווה שאת לא סובלת מכמות הבולבולים שאת רואה באטרף הדפוק הזה..
12 Ocak 2009 20:16