Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-Romence - Ku je o i fort?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArnavutçaAlmancaİngilizceRomenceRusçaİspanyolca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Ku je o i fort?
Metin
Öneri Sekya
Kaynak dil: Arnavutça

Ku je o i fort?
Si po kalon ? a je mir a ka najsend te re te ju? te na me te vjetrat jeni hup nuk po dilni me ndejt. dilni si te kish koh.
Ej Nigger ta qova ni Foto te Lejonit .
Tfala tanve andenaj e mos u brengos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Başlık
Unde eÅŸti, durule?
Tercüme
Romence

Çeviri andreitroie
Hedef dil: Romence

Unde eÅŸti, durule?
Cum merge treaba? Sunteţi bine? - E ceva nou de spus despre voi? La noi nimic nu se schimbă - fiindcă voi nu mai veniţi pe aici. Veniţi dacă aveţi vreodată ocazia.
Hei, n--, ţi-am trimis o poză cu Leonida.
Salută-i pe toţi şi nu îţi face griji.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dacă este dorit, pot traduce şi cuvântul "n--", dar este vulgar.
En son iepurica tarafından onaylandı - 5 Mart 2007 08:16