Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アルバニア語-ルーマニア語 - Ku je o i fort?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語ドイツ語英語 ルーマニア語ロシア語スペイン語

カテゴリ 雑談

タイトル
Ku je o i fort?
テキスト
Sekya様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語

Ku je o i fort?
Si po kalon ? a je mir a ka najsend te re te ju? te na me te vjetrat jeni hup nuk po dilni me ndejt. dilni si te kish koh.
Ej Nigger ta qova ni Foto te Lejonit .
Tfala tanve andenaj e mos u brengos.
翻訳についてのコメント
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

タイトル
Unde eÅŸti, durule?
翻訳
ルーマニア語

andreitroie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Unde eÅŸti, durule?
Cum merge treaba? Sunteţi bine? - E ceva nou de spus despre voi? La noi nimic nu se schimbă - fiindcă voi nu mai veniţi pe aici. Veniţi dacă aveţi vreodată ocazia.
Hei, n--, ţi-am trimis o poză cu Leonida.
Salută-i pe toţi şi nu îţi face griji.
翻訳についてのコメント
Dacă este dorit, pot traduce şi cuvântul "n--", dar este vulgar.
最終承認・編集者 iepurica - 2007年 3月 5日 08:16