Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - Where are you, you strong guy?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArnavutçaAlmancaİngilizceRomenceRusçaİspanyolca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Where are you, you strong guy?
Metin
Öneri Sekya
Kaynak dil: İngilizce Çeviri kafetzou

Where are you, you strong guy?
How's it going? Are you doing OK - is there anything new with you guys? For us, everything's the same - you never come by anymore. Come by if you get a chance.
Hey N--, I sent you a photo of Lejonit.
Say hi to everybody there and don't worry.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Lejonit = Leonid in English
N-- is a very bad word that neither the German nor the English translator wanted to write, but it was written in English in the original.

Başlık
Где ты, сильный парень?
Tercüme
Rusça

Çeviri afkalin
Hedef dil: Rusça

Где ты, силач? Как дела? У вас все в порядке? Что-нибудь новое с вашими парнями? Что касается нас, все по-прежнему - вы больше не заходите. Заходите, если сможете.
Привет, Н., я отправил тебе фотографию Леонида.
Передай всем привет и не беспокойся.
En son Melissenta tarafından onaylandı - 5 Mart 2007 10:40