Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Bulgarca - plamen

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBulgarca

Başlık
plamen
Metin
Öneri mishel67
Kaynak dil: İtalyanca

Salve

Sono un distributore privato e sono localizzato in Londra nel Regno Unito. Ho comprato questa macchina mentre stavo lavorando in Italia, ora sono di nuovo al Regno Unito e la voglio vendere. La macchina è registrata in Italia, ha tutti i documenti scritti in italiano. La macchina funziona benissimo e tra l'altro si trova in eccelente condizioni, e non è mai stata accidentata. Se si decide di acquistare la mia macchina posso organizzare la consegna per il vostro paese e 10 giorni

Başlık
Пламен
Tercüme
Bulgarca

Çeviri elina7lina
Hedef dil: Bulgarca

Здравейте,
Аз съм частен дистрибутор и се намирам в Лондон, Великобритания. Купих тази кола, докато бях на работа в Италия, сега отново съм във Великобритания и искам да я продам. Колата е регистрирана в Италия и има всички документи на италиански. Колата работи отлично и освен това е в отлично състояние и досега не е катастрофирала. Ако решите да вземете колата, мога да организирам доставянето й във вашата страна за 10 дена.


En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 26 Şubat 2009 11:38