Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Hırvatça - Você M., quer casar comigo? beijos meu amor...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Você M., quer casar comigo? beijos meu amor...
Metin
Öneri
bilatletadecristo10
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Você M., quer casar comigo?
beijos meu amor lindoooo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
M= female name abbrev.
Başlık
Zelis udati za mene?
Tercüme
Hırvatça
Çeviri
kathyaigner
Hedef dil: Hırvatça
Ti, M., želiš li se udati za mene? Poljupci, lijepa ljubavi mojaaaa!
En son
maki_sindja
tarafından onaylandı - 16 Ağustos 2011 22:32
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
31 Mayıs 2011 10:25
AleksandraZ
Mesaj Sayısı: 11
Predlog: Ti, M, želiš li da se udaš za mene?Polupci...moja lepa ljubavi.