Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Κροάτικα - Você M., quer casar comigo? beijos meu amor...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat - Αγάπη/Φιλία
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Você M., quer casar comigo? beijos meu amor...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
bilatletadecristo10
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Você M., quer casar comigo?
beijos meu amor lindoooo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
M= female name abbrev.
τίτλος
Zelis udati za mene?
Μετάφραση
Κροάτικα
Μεταφράστηκε από
kathyaigner
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα
Ti, M., želiš li se udati za mene? Poljupci, lijepa ljubavi mojaaaa!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
maki_sindja
- 16 Αύγουστος 2011 22:32
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
31 Μάϊ 2011 10:25
AleksandraZ
Αριθμός μηνυμάτων: 11
Predlog: Ti, M, želiš li da se udaš za mene?Polupci...moja lepa ljubavi.