Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - Querida amiga, én este día tan especial quiero...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyanca

Başlık
Querida amiga, én este día tan especial quiero...
Metin
Öneri cassandre79
Kaynak dil: İspanyolca

Querida amiga, te deseo un feliz cumpleaños,que lo pases muy lindo en compañia de tu linda familia. Te deseo todo lo mejor del mundo, que goces de buena salud y éxitos tanto en tu vida profesional como personal.
Te envio un fuerte abrazo y un gran beso
Tu amiga que te quiere

Başlık
Cara amica,
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Shamy4106
Hedef dil: İtalyanca

Cara amica, ti auguro un felice compleanno, che tu possa passarlo molto bene e in compagnia della tua bella famiglia. Ti auguro tutte le cose migliori del mondo, che tu goda di buona salute e successo tanto nella vita lavorativa che in quella personale.
Ti invio un abbraccio forte e un grande bacio
La tua amica che ti vuole bene
En son ali84 tarafından onaylandı - 28 Şubat 2009 20:26