Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - Sonsuzluk senle baÅŸladı O küçük dünyamda Unutma...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceAlmanca

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Sonsuzluk senle başladı O küçük dünyamda Unutma...
Metin
Öneri Gizemfg
Kaynak dil: Türkçe

Sonsuzluk senle başladı
O küçük dünyamda
Unutma gittiğinde yarım kaldı
Uzanıyorum tutamıyorum
Özlüyorum ağlıyorum
Yasak mısın anlamıyorum ne olur dön

Başlık
Ewigkeit
Tercüme
Almanca

Çeviri kaca30
Hedef dil: Almanca

Ewigkeit begann mit dir.
In diesem kleinen Wort von mir.
Vergiss nicht, als du gingst, blieb sie unvollendet.
Ich strecke mich, aber ich kann sie nicht festhalten.
Ich vermisse dich. Ich weine.
Bist du verboten? Ich verstehe es nicht. Bitte komm zurück!
En son Rodrigues tarafından onaylandı - 7 Ocak 2010 20:51