Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-İtalyanca - Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa...
Metin
Öneri italiano85
Kaynak dil: Sırpça

Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa zato niste dosle na klavir jer je mislio da ste furnule.. Hehe.. :)) Ma sve ce biti ok.. ;) Lj

Başlık
Ho detto al professore
Tercüme
İtalyanca

Çeviri itgiuliana
Hedef dil: İtalyanca

Ho detto al professore che dovevate prendere l'autobus e che questo è il motivo per cui non siete venute alla lezione di piano, perché lui pensava che foste scappate.. Hehe..:)) Beh, si sistemerà tutto..;) B(acio)
En son Efylove tarafından onaylandı - 13 Şubat 2010 16:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Şubat 2010 14:38

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
And another one here?


CC: maki_sindja

13 Şubat 2010 15:09

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
"I told professor that you had to go to catch the bus so that's why you didn't come to the piano (lesson), 'cause he thought you escaped.. Hehe.. ) But everything is going to be ok.. K(iss)"

Instead of "but" ("But everything is going to be ok." ) there should probably stand some other word but I didn't know which one to put. It should be a particle meaning something like "don't worry".