Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İtalyanca - G., jag saknar dig, vi saknar er, ni var sÃ¥...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
G., jag saknar dig, vi saknar er, ni var så...
Metin
Öneri
BBruden
Kaynak dil: İsveççe
G., jag saknar dig, vi saknar er, ni var så underbara, jag hoppas verkligen att vi kommer träffas fler gånger, jag älskar dig
Çeviriyle ilgili açıklamalar
G = male name abbrev.
Başlık
G., mi manchi...
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İtalyanca
G., mi manchi, ci mancate, siete stati così meravigliosi, spero davvero che ci incontreremo più volte, io ti amo
En son
ali84
tarafından onaylandı - 13 Mayıs 2009 23:01