Tercüme - İsveççe-Boşnakca - jag sökte mitt hjärtaoch jag fann...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| jag sökte mitt hjärtaoch jag fann... | | Kaynak dil: İsveççe
jag sökte mitt hjärta och jag fann dig | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| tražio sam moje srce i pronaÅ¡ao sam tebe. | | Hedef dil: Boşnakca
tražio sam moje srce i pronaÅ¡ao sam tebe | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by gamine: "Je cherchais mon cÅ“ur et je t'ai trouvé"
tražio (m.), tražila (f.) pronašao (m.), pronašla (f.) |
|
En son lakil tarafından onaylandı - 10 Haziran 2009 22:49
|