Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Svenskt-Bosniskt - jag sökte mitt hjärtaoch jag fann...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
jag sökte mitt hjärtaoch jag fann...
Tekstur
Framborið av
ninzan
Uppruna mál: Svenskt
jag sökte mitt hjärta och jag fann dig
Viðmerking um umsetingina
till en kvinna
Heiti
tražio sam moje srce i pronašao sam tebe.
Umseting
Bosniskt
Umsett av
maki_sindja
Ynskt mál: Bosniskt
tražio sam moje srce i pronašao sam tebe
Viðmerking um umsetingina
Bridge by gamine:
"Je cherchais mon cœur et je t'ai trouvé"
tražio (m.), tražila (f.)
pronašao (m.), pronašla (f.)
Góðkent av
lakil
- 10 Juni 2009 22:49