Tercüme - İspanyolca-Latince - CAMINO A LA CIMAŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İspanyolca
CAMINO A LA CIMA |
|
| | | Hedef dil: Latince
VIA AD CULMEN | Çeviriyle ilgili açıklamalar | English translation of the latin phrase would be: road to the top. This can be either literal or figuratively. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 24 Haziran 2009 13:13
Son Gönderilen | | | | | 14 Haziran 2009 13:55 | | | I think that "ad" would be better here. |
|
|