Μετάφραση - Ισπανικά-Λατινικά - CAMINO A LA CIMAΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
CAMINO A LA CIMA |
|
| | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από mirja91 | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
VIA AD CULMEN | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | English translation of the latin phrase would be: road to the top. This can be either literal or figuratively. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 24 Ιούνιος 2009 13:13
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Ιούνιος 2009 13:55 | | | I think that "ad" would be better here. |
|
|