Tercüme - Türkçe-Farsça - Seni gerçekten sevmek isterdim. ama imkansız.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| Seni gerçekten sevmek isterdim. ama imkansız. | | Kaynak dil: Türkçe
Seni gerçekten sevmek isterdim. ama imkansız. |
|
| واقعا دلم Ù…ÛŒ خواست Ú©Ù‡ دوستت داشته باشم، اما ممکن نیست. | TercümeFarsça Çeviri aann | Hedef dil: Farsça
واقعا دلم می خواست که دوستت داشته باشم، اما ممکن نیست. |
|
En son ghasemkiani tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2009 17:33
|