Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Boşnakca - to sto imamo nas dvoje nema niko nit mogu to...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaTürkçe

Başlık
to sto imamo nas dvoje nema niko nit mogu to...
Çevrilecek olan metin
Öneri jasmine01
Kaynak dil: Boşnakca

to sto imamo nas dvoje nema niko nit mogu to opisat rijecima i slikom moj mali andjeo sa andjeoskim likom takva ljubav se nije desila nikom kad te zagrlim uz tebe bi te stopio kao san si koji oci bi ti sklopio i toliko daha sa usana bi ti popio da bi se u tom moru ljubavi utopio
Çeviriyle ilgili açıklamalar
(toliko)
Before edits: to ko
-fikomix-
En son fikomix tarafından eklendi - 29 Temmuz 2009 16:37