Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - how the U.S can keep Iraq from unraveling

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya PortekizcesiFransızca

Kategori Cumle - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
how the U.S can keep Iraq from unraveling
Metin
Öneri Fabiana Fagundes
Kaynak dil: İngilizce

how the U.S can keep Iraq from unraveling


Başlık
como os EUA podem evitar que o Iraque se resolva
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Borges
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

como os EUA podem evitar que o Iraque se resolva
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Começando com "how" (como) a frase é provavelmente uma pergunta.
En son joner tarafından onaylandı - 6 Mayıs 2006 04:01