Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - how the U.S can keep Iraq from unraveling

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugalaFranca

Kategorio Frazo - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
how the U.S can keep Iraq from unraveling
Teksto
Submetigx per Fabiana Fagundes
Font-lingvo: Angla

how the U.S can keep Iraq from unraveling


Titolo
como os EUA podem evitar que o Iraque se resolva
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Brazil-portugala

como os EUA podem evitar que o Iraque se resolva
Rimarkoj pri la traduko
Começando com "how" (como) a frase é provavelmente uma pergunta.
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 6 Majo 2006 04:01