Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Boşnakca - Jag är med en underbar tjej nu

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeSırpçaBoşnakca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Jag är med en underbar tjej nu
Metin
Öneri lejla123
Kaynak dil: İsveççe

Jag är med en underbar tjej nu
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Originalrequest before edits: "jag ar med en underbag tjej nu" /pias 090926.

Başlık
Ja sam sada(zajedno) sa jednom predivnom djevojkom
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorBoşnakca

Çeviri fikomix
Hedef dil: Boşnakca

Ja sam sada sa jednom predivnom djevojkom.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by pias
"I'm (together) with a wonderful girl now."
En son fikomix tarafından onaylandı - 28 Eylül 2009 21:56