Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Sou forte, poderoso e feliz. Mais do ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Sou forte, poderoso e feliz. Mais do ...
Metin
Öneri
vinicius gomes
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Sou forte, poderoso e feliz. Mais do que eu, só Deus.
Başlık
Fortis sum, potens atque felix..
Tercüme
Latince
Çeviri
Aneta B.
Hedef dil: Latince
Fortis sum, potens atque felix. Plus quam ego solum Deus.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge from Lilian:
"I'm strong, powerful and happy. More than me, only God"
En son
Efylove
tarafından onaylandı - 16 Ekim 2009 17:12
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Ekim 2009 15:52
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Lilly, can I ask a bridge here, please?
CC:
lilian canale
9 Ekim 2009 17:55
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"I'm strong, powerful and happy. More than me, only God"
11 Ekim 2009 18:55
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487