Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Eu te amarei até o fim.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Eu te amarei até o fim.
Metin
Öneri
camilalessa
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Eu te amarei até o fim.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
É outra frase que quero tatuar.
Traduzir em Inglês dos EUA e latim.
Başlık
I will love you till the end.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
rocitizen
Hedef dil: İngilizce
I will love you till the end.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 20 Ekim 2009 16:07
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
17 Ekim 2009 15:52
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi rocitizen,
I will love...who?