Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Eu te amarei até o fim.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatinceİngilizce

Başlık
Eu te amarei até o fim.
Metin
Öneri camilalessa
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eu te amarei até o fim.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
É outra frase que quero tatuar.
Traduzir em Inglês dos EUA e latim.

Başlık
Te amabo
Tercüme
Latince

Çeviri Efylove
Hedef dil: Latince

Te amabo usque ad finem.
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 18 Ekim 2009 17:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Ekim 2009 17:07

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Lilly, can I have a bridge for evaluation, please?
The English translation already made isn't quite good I guess. I don't know the source language, but where is "te"?

18 Ekim 2009 17:11

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"I will love you until the end"

18 Ekim 2009 17:12

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
That is what I thought!
Thank you, dearest Lilly!