Tercüme - İngilizce-Arapça - Sirdies grozisŞu anki durum Tercüme
Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: İngilizce
"The only lasting beauty is the beauty of the heart" | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Lasting same as everlasting, never fading beauty |
|
| | | Hedef dil: Arapça
"الجمال الدائم هو ÙˆØده جمال القلب" |
|
En son jaq84 tarafından onaylandı - 22 Kasım 2009 11:55
|