Tercüme - Norveççe-İzlanda'ya özgü - Takk for koselig melding. Er de islandshestene du...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat | Takk for koselig melding. Er de islandshestene du... | | Kaynak dil: Norveççe
Takk for koselig melding. Er de islandshestene du har bilder av dine ? Det er virkelig flotte hester.
Klem | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Dette er kun ett svar pÃ¥ en henvendelse sÃ¥ jeg trenger kun en enkel oversettelse. |
|
| | Tercümeİzlanda'ya özgü Çeviri Bamsa | Hedef dil: İzlanda'ya özgü
Þökk fyrir ágætt skilaboð. Eru hestarnir á myndunum þÃnir? Verulega fallegir hestar.
Knús |
|
En son Bamsa tarafından onaylandı - 13 Ağustos 2010 09:10
|