Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Ісландська - Takk for koselig melding. Er de islandshestene du...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Щоденне життя
Заголовок
Takk for koselig melding. Er de islandshestene du...
Текст
Публікацію зроблено
Tomine
Мова оригіналу: Норвезька
Takk for koselig melding. Er de islandshestene du har bilder av dine ? Det er virkelig flotte hester.
Klem
Пояснення стосовно перекладу
Dette er kun ett svar på en henvendelse så jeg trenger kun en enkel oversettelse.
Заголовок
Þökk fyrir...
Переклад
Ісландська
Переклад зроблено
Bamsa
Мова, якою перекладати: Ісландська
Þökk fyrir ágætt skilaboð. Eru hestarnir á myndunum þÃnir? Verulega fallegir hestar.
Knús
Затверджено
Bamsa
- 13 Серпня 2010 09:10