Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - ale seni tanıdığım için çok mutluyum iyiki varsın
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
ale seni tanıdığım için çok mutluyum iyiki varsın
Metin
Öneri
aytacdede
Kaynak dil: Türkçe
ale seni tanıdığım için çok mutluyum iyiki varsın
Başlık
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Yolcu
Hedef dil: İngilizce
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ale bir isim olmalı. "exist" fiilini var olmak anlamında kullandım.
En son
Chantal
tarafından onaylandı - 11 Haziran 2006 18:34