Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İngilizce - tu és a pessoa mas especial que ja conheci,e...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Portekizceİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
tu és a pessoa mas especial que ja conheci,e...
Metin
Öneri lenice
Kaynak dil: Portekizce

tu és a pessoa mas especial que ja conheci,e agora que te encontrei nunca mais te deixarei,quero-te aqui hoje e sempre do meu lado amo-te como nunca pensei amar alguêm.

Başlık
You are the most special person...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Tzicu-Sem
Hedef dil: İngilizce

You are the most special person I've ever met, and now that I've found you, I will never let you go. I want you here, by my side, today and always. I love you like I never thought I'd love anyone.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 28 Mart 2010 00:30