Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-İngilizce - Толкова е хубаво, когато мечтите станат реалност.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Bulgarcaİngilizce

Kategori Anlatım / Ifade

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Толкова е хубаво, когато мечтите станат реалност.
Metin
Öneri ju_rd
Kaynak dil: Bulgarca

Толкова е хубаво, когато мечтите станат реалност.

Başlık
It feels so good when dreams come true.
Tercüme
İngilizce

Çeviri ViaLuminosa
Hedef dil: İngilizce

It feels so good when dreams come true.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 11 Ekim 2010 17:41