Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bretonca-Kürtçe - Disklaerit abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizcePortekizceSırpçaİspanyolcaNorveççeBrezilya PortekizcesiİtalyancaDancaİsveççeRusçaKatalancaTürkçeMacarcaEsperantoİbraniceUkraynacaHollandacaArapçaLehçeBoşnakcaKlingoncaİzlanda'ya özgüBasit ÇinceÇinceRomenceBulgarcaFarsçaJaponcaAlmancaKoreceArnavutçaYunancaFinceHırvatçaLatinceÇekçeEndonezceSlovakçaTagalogçaEstonyacaLitvancaFrizceLetoncaFransızcaBretoncaGürcüceAfrikanlarİrlandacaMalaycaTay diliVietnamcaAzericeMakedonca
Talep edilen çeviriler: NepalceKürtçe

Başlık
Disklaerit abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ
Tercüme
Bretonca-Kürtçe
Öneri cucumis
Kaynak dil: Bretonca

Ma ne roet ket abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ, ho tibab c'hello bezañ dianavet.
20 Ekim 2010 18:02