Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Esperanto - Buongiorno amore, hai dormito bene?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Buongiorno amore, hai dormito bene?
Metin
Öneri
orsoelettrico
Kaynak dil: İtalyanca
Buongiorno amore, hai dormito bene?
Başlık
Bonan tagon amo, ĉu vi dormis bone?
Tercüme
Esperanto
Çeviri
alexfatt
Hedef dil: Esperanto
Bonan tagon amo, ĉu vi dormis bone?
En son
zciric
tarafından onaylandı - 2 Aralık 2010 07:34