Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Sırpça - This time was different, felt like I ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceSırpça

Başlık
This time was different, felt like I ...
Metin
Öneri jennymk92
Kaynak dil: İngilizce

This time was different, felt like I was just a victim
and it cut me like a knife, when you walked out of my life
now I'm in this condition and I've got all the symptoms
of a girl with a broken heart but no matter
what you'll never see me cry

Başlık
Ovaj put je bilo drugacije, osetila sam se kao...
Tercüme
Sırpça

Çeviri Anacondzula
Hedef dil: Sırpça

Ovaj put je bilo drugačije, osetila sam se kao da sam bila samo žrtva
i to me je preseklo kao nožem, kada si otišao iz mog života.
Sada sam u ovom stanju i imam sve simptome
devojke slomljenog srca, ali bez obzira na sve
nikada me nećeš videti kako plačem.
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 4 Ocak 2012 15:23