Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Yunanca - Requested-translation(s)-cancelled

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaYunancaAlmancaTürkçeKatalancaEsperantoJaponcaİspanyolcaRusçaFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeLitvancaHintçeBasit ÇinceÇinceHırvatçaSırpçaDancaFinceMacarcaNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: KlingoncaUrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Requested-translation(s)-cancelled
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Başlık
Μεταφράσεις που έχουν ζητηθεί-ακυρωθεί
Tercüme
Yunanca

Çeviri nodamon
Hedef dil: Yunanca

Εάν ο αριθμός των πόντων σας είναι ακόμα αρνητικός σε %d εβδομάδες, η μεταφράσεις που έχετε ζητήσει θα ακυρωθούν και θα σας επιστραφούν οι εικονικοί σας πόντοι
11 Temmuz 2005 23:00